Dude. Thank you so much.
I just got a decent lesson In German, I think.
Ich bin ein Auslyynder. I seemed to get 2 different answers on that line. Yet both with simalar meaning, sort of.
I am an other lander / foreigner or
You call us foreigner. I am more persuaded to ( I am an other lander )
However from that Die Krupps track. Which seems to be a cover from Pop Will Eat Itself 1994. Or Visa Versa.
The part that gave it meaning to me.
See them hunting, creeping, sneaking.
Breeding fear and loathing with the lies they're speaking.
The knife, the gun. broken bottle, petrol bomb.
There is no future when past soon come.
Cold war politics. Like one of the various reasons, behind industrial music so long ago and still now.
Now lets get to the other song in this topic. The one I was confused about.
And yes it is quite different. By Zentriert ins Antlitz. A very different reason for this song.
Ich bin eine dreckige geile Geschaftsfrau.
More female orientated. Lets just say on the professional level.
Yes Koggen, I now understand the difference very well between these 2 very different songs with the beginning title of the song simalar in the first three words yet one being feminen and the othe being masculine.
And now I am definately going to be looking to see Tokyo Decadence. CTM... ( Chuckling To Myself )
Thanks again Koggen. This forum topic has just exposed one of the many great reasons why Digital Gunfire is so cool.
And Moussette. You sure did pick up on an interesting track with the words. " Ich bin eine.........frau.
Koggen picked up on the remaining words you missed out on and they sure do have a different meaning from the Die Krupps track of
Ich bin ein Auslander. This track by Die Krupps seems to have 2 spellings. Ich bin ein Auslyynder. Or Auslander.
Check it out. you will understand what Koggen means. And what I just learned.
And google the different meanings with the Geschaftsfrau and you will then well understand.